— Что? А, да. Да, конечно. Своего рода замкнутый круг: роботы создают роботов. Видите ли…

— Да, да, Стратерс, — могли бы мы посмотреть?

— Да, конечно. Следуйте за мной, прошу…

— Пожалуйста. Только роботы! Пять человек работают инспекторами, их даже нет здесь в зале. С тех пор, как мы запустили эту программу, не произошло ни одной аварии…

Экскурсия казалась Глории скучной и глупой, хотя она и видела много роботов вокруг. Ни один из них даже отдаленно не напоминал Робби и она осматривала их с неприкрытым презрением.

Ее взгляд остановился на нескольких роботах, которые сосредоточенно работали за круглым столом в середине зала. Ее глаза расширились от недоверчивого восторга. Один из роботов был похож…

— Робби! — раздался ее пронзительный крик. Один из роботов за столом вздрогнул и выронил инструмент из рук.

Проскользнув сквозь ограждение прежде, чем родители успели остановить ее, Глория побежала к Робби.

А трое взрослых, застыв от ужаса, смотрели на то, чего не увидела обрадованная девочка: огромный громоздкий погрузчик катился слепо по своей колее.

Хотя Вестон и перемахнул через перила, он знал, что все бесполезно.

Робби действовал стремительно и очень точно.

Поглощая расстояние между собой и маленькой хозяйкой своими железными ногами, он рванулся навстречу Глории. Одним взмахом руки он подхватил ее, не снижая скорости. Погрузчик пересек их путь через полсекунды…

Миссис Вестон довольно быстро пришла в себя, в этом ей помогло неожиданно возникшее подозрение.

— Это ты подстроил все, признавайся! — она повернулась к мужу.

Джордж Вестон вытирал платком горячую испарину со лба.

— У меня и в мыслях не было, что встреча окажется такой бурной.





6 из 7